Los Simpson lo hacen de nuevo! Una palabra inventada en la serie llega al diccionario 22 años después

“A noble spirit embiggens the smallest man (Un noble espíritu agrandece al hombre más pequeño)”. Y Los Simpson lo vuelven a hacer.

En 1996, “Los Simpson” emitieron el capítulo llamado “Lisa, la iconoclasta”, donde la brillante hija de Marge y Homero descubría un fraude detrás de la figura del hombre que fundó la ciudad donde vive la familia amarilla.

La famosa editorial de diccionarios Merriam-Webster ha logrado una de las pocas cosas que le faltaban a Los Simpson: han agregado la palabra inventada “embiggen” que aparecía en un capítulo de la serie de 1996, hace 22 años.

El diccionario la define como “hacer algo más grande o más expansivo” y añade que su uso es “informal” y “humorístico”.

En ese mismo capítulo, la profesora Edna Krabappel comenta: “¿Embiggens? Nunca escuché esa palabra antes de mudarme a Springfield”, a lo que la también profesora Elizabeth Hoover responde con otra palabra sin sentido: “No sé por qué. Es una palabra perfectamente cromulent”.